Information de sécurité
Section 1: Identification
Type de matériau: Échantillon de laboratoire pour analyse
Description du matériau: dessicant utilisé (alumine activée ou tamis moléculaire ou mélange d’alumine activée et de tamis moléculaire ou autre) contaminé par des lubrifiants de compresseur usagés (résidus d’huile) et d’autres polluants inconnus provenant de l’air comprimé. Pas nécessairement, mais il existe une possibilité de présence de substances aromatiques et polyaromatiques dues à l’échauffement des systèmes de compresseurs (huiles lubrifiantes, distillées). Consultez également la fiche de données de sécurité de l’huile utilisée dans votre compresseur pour voir s’il y a d’autres instructions spéciales à suivre. Différents polluants de l’air peuvent s’accumuler sur le déshydratant (en fonction de l’emplacement et de l’industrie environnante). Dans certains cas, les sécheurs par adsorption sont utilisés dans des systèmes spécifiques et d’autres composés dangereux peuvent donc être présents. Dans ce cas, suivez également les instructions de sécurité pour ces composés.
L’échantillon est un dessicant utilisé dans les séchoirs par adsorption d’air comprimé.
Personne-ressource du laboratoire:
Obrtna cona Logatec 14
1370 Logatec
Slovenia
+386 1 750 82 82
plurifilter@irco.com
Section 2: Identification des dangers
Des dangers peuvent résulter des dépôts de lubrifiants usagés pour compresseurs. Dépend du système (type de compresseur et lubrifiant) où les échantillons ont été prélevés.
Pictogrammes de dangers:
H304 : Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
Autres dangers possibles:
H226: Liquide et vapeurs inflammables.
H317: Peut provoquer une réaction allergique cutanée.
H341: Susceptible de provoquer des anomalies génétiques.
H351: Susceptible de provoquer le cancer.
H361: Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus..
Section 3: Composition/Informations sur les ingrédients
Nature chimique : mélange
|
Substance
|
Nom chimique
|
N ° CAS.
|
Composition (pourcentage massique) [%]
|
||
|---|---|---|---|---|---|
|
Déshydratant
|
Oxyde d'aluminium et/ou
|
1344-28-1
|
> 90
|
50-90
|
|
|
Zéolite 4A (tamis moléculaire) |
Oxyde de silicium (synthétique) |
7631-86-9
|
< 60
|
||
|
Oxyde de sodium
|
1313-59-3
|
< 40
|
|||
|
Oxyde d'aluminium
|
1344-28-1
|
< 40
|
|||
|
Oxyde de magnésium
|
1309-48-4
|
< 5
|
|||
|
Autre
|
-
|
-
|
-
|
||
|
Eau
|
Eau
|
7732-18-5
|
Jusqu'à 35
|
||
|
Huiles lubrifiantes usagées
|
Mélange complexe d'hydrocarbures saturés
|
70514-12-4
|
< 10
|
||
|
* Huiles lubrifiantes usagées, distillées
|
Molécules aromatiques
|
92045-40-4
|
Possible, mais pas nécessairement présent
|
||
|
* Accumulation de polluants inconnus de l'air
|
|||||
|
* Dépend du système
|
|||||
Le tableau montre la composition approximative. Différentes huiles/lubrifiants pour compresseurs contiennent différents composés et additifs. Les lubrifiants peuvent être minéraux (différents hydrocarbures) ou synthétiques (polyglycols, esters de pentaérythritol, silicones, polyalphaoléphines, polyéthers polyols, polyaromatiques comme les naphtalènes et autres). Différents additifs peuvent être présents (amines aromatiques telles que diphénylamines alkylées, benzénamines, autres amines, sulfonates de baryum, naphtyles anilines et autres).
Section 4: Mesures de premiers secours
En cas de doute ou en présence de symptômes contacter un médecin et lui montrer les informations de sécurité. En cas de symptômes graves, appelez le numéro d’urgence de votre service de santé local. Appeler un centre antipoison afin de recevoir des conseils toxicologiques pour la prise en charge clinique d’une intoxication. Ne rien administrer par voie orale à une personne inconsciente.
Inhalation: En cas de symptômes respiratoires (toux, dyspnée), déplacer la personne à l’air frais, la placer en position semi-assise et lui administrer de l’oxygène.
Pratiquer la respiration artificielle si la personne ne respire pas.
Ingestion: Consultez un médecin professionnel ou envoyez la victime à l’hôpital.
N’attendez pas que les symptômes se développent. Ne rien administrer par voie orale, sauf avis contraire d’un centre antipoison. Si le patient vomit et est inconscient, placez-le en position de récupération.
Contact avec la peau: Retirez immédiatement les vêtements contaminés et rincez la peau avec beaucoup d’eau (et de savon, si possible) pendant au moins 15 minutes.
Consulter un médecin s’il y a des symptômes d’irritation cutanée et/ou de douleur.
Contact oculaire: Retirez les lentilles de contact, si elles sont présentes et faciles à faire. Rincer immédiatement les yeux, en les gardant ouverts, à grande eau courante pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin, surtout s’il y a des symptômes d’irritation oculaire et/ou de douleur.
Section 5: Mesures de lutte contre l’incendie
Moyens d’extinction: Utilisez le moyen d’extinction le plus approprié. Utiliser du dioxyde de carbone, du sable et de la poudre extinctrice.
Équipement de protection pour les pompiers: En cas d’incendie majeur ou dans des espaces confinés ou mal ventilés, portez des vêtements de protection entièrement ignifuges et un appareil respiratoire autonome (ARA) avec un masque complet fonctionnant en mode pression positive même si la substance pourrait se libérer. H2S, SOx, monoxyde de carbone et autres composés organiques et inorganiques non identifiés.
Section 6: Mesures en cas de rejet accidentel
Utiliser l’équipement de protection individuelle spécifié à la section 8. Aérer la zone. Ne laissez pas l’échantillon pénétrer dans les égouts. Recueillir le matériel, le placer dans un récipient approprié et fermer hermétiquement. Empêcher la formation de poussière et le dégagement de gaz.
Section 7: Manipulation et stockage
Stockage: Conserver dans des récipients propres, secs et bien fermés dans un endroit frais et sec.
Manipulation: Ouvrir uniquement dans un endroit aéré. Utiliser l’équipement de protection individuelle spécifié à la section 8.
Section 8: Contrôles de l’exposition/Protection individuelle
Équipement de protection individuelle:
Protection respiratoire: Ouvrir uniquement dans un endroit aéré. Utiliser un respirateur avec un filtre adéquat (cartouche pour vapeurs organiques suggérée). S’il existe un risque de présence de gaz inorganiques, utilisez des filtres combinés. Suivre la norme EN 14387.
Protection des yeux: portez des lunettes appropriées ou des lunettes de sécurité contre les produits chimiques.
Protection de la peau: Portez des gants et des vêtements appropriés pour éviter toute exposition cutanée.
Section 9: Propriétés physiques et chimiques
Forme: solide
Couleur: mélange de différentes couleurs – du blanc au jaune en passant par le marron, parfois même le gris ou le noir
Température d’inflammation : N/A
Section 10: Stabilité et réactivité
Stabilité chimique: Stable dans une atmosphère sèche et fraîche.
Réactivité: Stable dans les conditions de stockage et de manipulation recommandées (décrites dans la section 7). Au contact de l’humidité, une adsorption se produit et la température augmente. Si cela se produit dans un récipient fermé, la pression augmente.
Conservez les échantillons à l’écart de l’eau!
Section 11: Informations toxicologiques
Les échantillons peuvent contenir des substances nocives ou toxiques pour l’environnement.
Section 12: Considérations relatives à l’élimination
Les échantillons doivent être éliminés comme des déchets dangereux (ne doivent pas être éliminés comme des boues communes). Les déchets doivent être classés et éliminés conformément aux réglementations locales.
Article 13: Informations relatives au transport
Non réglementé comme matière dangereuse pour le transport, sauf lorsqu’il contient des huiles lubrifiantes, usées, distillées, CAS : 92045-40-4 ou d’autres composés qui ne sont généralement pas présents dans l’air. Dans ce cas, un transport spécial doit être prévu et il appartient à l’expéditeur de le fournir.
Article 14: Informations supplémentaires
Ce document contient des informations de sécurité sur les échantillons décrits ci-dessus avec les meilleures connaissances dont nous disposons. Le document est informatif et ne doit pas être considéré comme une spécification de garantie. La composition de ces échantillons est difficile à prévoir, car ils peuvent provenir de différents systèmes. Par conséquent, seules des informations générales sur ce qui devrait être présent sont données.